自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東出自哪首詩詞 - 《水調歌頭 送章德茂大卿使虜》陳亮

詩詞查詢

請輸入詩辭關鍵詞:

查詢範圍:    

水調歌頭 送章德茂大卿使虜原文

水調歌頭 送章德茂大卿使虜

【原文】

不見南師久,謾說北群空。當場只手,畢竟還我萬夫雄。自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東。且復穹廬拜,會向稿街逢。堯之都,舜之壤,禹之封。於中應有,一個半個恥臣戎。萬里腥膻如許,千古英靈安在,磅礡幾時通。胡運何須問,赫日自當中。

水調歌頭 送章德茂大卿使虜》註釋

水調歌頭 送章德茂大卿使虜

【賞析】

【註釋】:

開篇中聳立著一位只手擎天的雄夫,那"洋洋的河水"的自笑,蘊蓄著豈甘年年逝波東流的奇氣!在忍辱出使的自慰中,展中懸首敵虜於稿街的壯思,使上片歇拍,振蕩起何等豪邁的雄聲。深情綿邈的過片,橫空鋪展出堯、舜、禹政的壯麗河山。那"千古英靈安在"的呼喊,激起的應是群山萬壑的隆隆迴響!於是"恥"於臣戎、淨掃"萬里腥膻"的宏願,便如山嶽般升騰,令詞行剎那間瀰漫了充斥天地的正氣!

--引自宋詞賞析http://www.guxiang.com/shici/songci/

有人批評陳亮的這首詞並非「高調」,也就是說,這首詞寫的太直,不含蓄,因而談不上上乘之作,其實,這種評價十分片面。一般情況下,詩詞應寫得含蓄,力戒平鋪直敘,但不能一刀切。沒有真情實感的詩詞,既使寫得再含蓄,也浮泛無味,直中有深情,直而有興味,直給人一種賞心悅目的美感。因此,炙手可熱,氣勢逼人的披文入情的直接感染力量,仍能使讀者耳目一新。苟且偷安的南宋朝廷,自與金簽訂了「隆興和議」以後,兩國間定為叔侄關係,常怕金以輕啟邊畔相責,借口又復南犯,不敢作北伐的準備。

每年元旦和雙方皇帝生辰,還按例互派使節祝賀,以示和好。雖貌似對等,但金使到宋,敬若上賓,宋使在金,多受歧視;故南宋有志之士,對此極為惱火。

淳熙十二年(1185)十二月,宋孝宗命章森以大理少卿試戶部尚書銜為賀萬春節(金世宗完顏雍生辰)正使,陳亮作詞送行,便表達了不甘屈辱的正氣,與誓雪國恥的豪情。對這種恥辱性的事件,一般是很難寫出振奮人心的作品,但陳亮由於有飽滿的政治熱情和對詩詞創作的獨特見解,敏感地從消極的事件中發現有積極意義的因素,開掘詞意,深化主題,使作品氣勢磅礡,豪情萬丈。

詞一開頭,就把筆鋒直指金人,警告他們別錯誤地認為南宋軍隊久不北伐,就沒有能帶兵打仗的人才。「漫說北群空」用韓愈《送溫處士赴河陽軍序》「伯樂一過冀北之野而馬群遂空」的字面而反其意,以駿馬為喻,說明此間大有人在。「當潮兩句,轉入章森出使之事,意脈則仍承上句以駿馬喻傑士,言章森身當此任,能只手舉千鈞,在金廷顯出英雄氣概。「還我」二字含有深意,暗指前人出使曾有屈於金人威懾,有辱使命之事,期望和肯定章森能恢復堂堂漢使的形象。無奈宋弱金強,這已是無可諱言的事實,使金而向彼國國主拜賀生辰,有如河水東流向海,豈能甘心,故一面用「自笑」解嘲,一面又以「得似⋯⋯依舊」的反詰句式表示不堪長此居於屈辱的地位。這三句句意對上是一跌,藉以轉折過渡到下文「且復穹廬拜,會向稿街逢」。「穹廬」,北方遊牧民族所居氈帳,這裡借指金廷。「稿街」本是漢長安城南門內「蠻夷郾所在地,漢將陳湯曾斬匈奴郅支單于首懸之稿街。這兩句是說,這次遣使往賀金主生辰,是因國勢積弱暫且再讓一步;終鬚髮憤圖強,戰而勝之,獲彼王之頭懸於稿街。「會」字有將必如此之意。兩句之中,上句是退一步,承認現實;下句是進兩步,提出理想,且與開頭兩句相呼應。這是南宋愛國志士盡心竭力所追求的恢復故土、一統山河的偉大目標。上片以此作結,對章森出使給以精神上的鼓勵與支持,是全詞的「主心骨」。下片沒有直接實寫章森,但處處以虛筆暗襯對他的勖勉之情。「堯之都」五句,轉而激憤地提出:在堯、舜、禹聖聖相傳的國度裡,總該有一個、半個恥於向金人稱臣的人吧0萬里腥膻如許」三句,謂廣大的中原地區,在金人統治之下成了這個樣子,古代傑出人物的英魂何在?正氣、國運何時才能磅礡伸張?最後兩句,總挽全詞,詞人堅信:金人的氣數何須一問,宋朝的國運如烈日當空,方興未艾。

全詞不是孤立靜止地描寫人和事,而是把人和事放在發展變化的過程中加以表現。這樣的立意,使作品容量增大,既有深度,又有廣度。從本是有失民族尊嚴的舊慣例中,表現出強烈的民族自尊心、自豪感;從本是可悲可歎的被動受敵中,表現出打敗的必勝信心。馬卡連柯說過:過去的文學,是人類一本痛苦的「老賬簿」。南宋愛國詞的基調,也可這樣說。但陳亮這首《水調歌頭》,由於立意高遠,在同類豪放作品中,似要高出一籌。它通篇洋溢著樂觀主義的情懷,充滿了昂揚的感召力量,使人彷彿感到在暗霧瀰漫的夜空,掠過幾道希望的火花。這首詞儘管豪放雄健,但無粗率之弊。全篇意脈貫通,章法有序。開頭以否定句式入題,比正面敘說推進一層,結尾與開頭相呼應而又拓開意境。中間十五句,兩大層次。前七句主要以直敘出之,明應開頭;後八句主要以詰問出之,暗合開篇。上下兩片將要結束處,都以疑問句提頓蓄勢,形成飛噴直瀉、欲遏不能的勢態,使結句剛勁有力且又宕出遠神。詞是音樂語言與文學語言緊密結合的特殊藝術形式。詞的過片,是音樂最動聽的地方,前人填詞都特別注意這關鍵處。陳亮在這首思想性很強的《水調歌頭》中,也成功地運用了這一藝術技巧。

他把以連珠式的短促排句領頭的、全篇最激烈的文字:「堯之都,舜之壤,禹之封,於中應有,一個半個恥臣戎1適當地安插在過片處,如高山突兀,如利劍出鞘,因而也充分地表達了作者火一般的感情,突出地表現了作品的主旨。

以論入詞而又形象感人,是本篇又一重要特色。陳亮在《上孝宗皇帝第一書》中說:「南師之不出,於今幾年矣!河洛腥膻,而天地之正氣抑鬱而不得洩,豈以堂堂中國,而五十年之間無一豪傑之能自奮哉?」在《與章德茂侍郎》信中說:「主上有北向爭天下之志,而群臣不足以望清光。使此恨磊磈而未釋,庸非天下士之恥乎!世之知此恥者少矣。願侍郎為君父自厚,為四海自振1這首《水調歌頭》便是他這些政治言論的藝術概括。葉適《書龍川集後》說陳亮填詞「每一章就,輒自歎曰:『平生經濟之懷,略已陳矣/」可見他以政論入詞,不是虛情造作或抽像說教,而是他「平生經濟之懷」的自覺袒露,是他火一般政治熱情的自然噴發。梁啟超《中國韻文裡頭所表現的情感》一文認為這類作品「都是情感突變,一燒燒到白熱度,便一毫不隱瞞,一毫不修飾,照那情感的原樣子,迸裂到字句上。我們既承認情感越發真,越發神聖;講真,沒有真得過這一類了。這類文學,真是和那作者的生命分劈不開1這些話,可能有過甚其辭之處,但對理解和欣賞這首詞還是有啟發的。陳亮此詞正是他鮮明個性的化身,是他自我形象的一種表現。在抒發愛國豪情壯志、促進詞體發展的大合唱中,陳亮高亢雄壯的歌喉征服了千百年來的「聽眾」。在陳亮所有的愛國詞中,這首送章德茂(名森)的《水調歌頭》獨樹一幟,寫的頗具特色。整篇立意深遠,章法整飭。

水調歌頭 送章德茂大卿使虜》相關問答

宋朝 古詩 《水調歌頭 送章德茂大卿使虜》 的作者是誰?

宋朝 古詩 水調歌頭 送章德茂大卿使虜 的作者是 陳亮

陳亮 的 水調歌頭 送章德茂大卿使虜 是什麼朝代的詩詞?

陳亮 的 《水調歌頭 送章德茂大卿使虜》 是 宋朝 的詩詞 。

詩句 自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東 出自哪首詩?

自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東 出自 宋朝 的詩 《水調歌頭 送章德茂大卿使虜》。

宋朝 陳亮的詩
宋朝古詩《水調歌頭 送章德茂大卿使虜》陳亮
詩詞大全
經典詩集
詩集大全
各個朝代的詩
課本古詩詩辭
黃歷查詢
日曆查詢