夫戍邊關妾在吳,西風吹妾妾憂夫《寄夫》陳玉蘭

古詩詞查詢

請輸入詩辭關鍵詞:

查詢範圍:    

《寄夫》原文

寄夫

【原文】

夫戍邊關妾在吳,西風吹妾妾憂夫。

一行書信千行淚,寒到君邊衣到無?

寄夫註釋

寄夫》註釋

【註釋】:

此詩顯著的特色表現在句法上。全詩四句的句法有一個共同處:每句都包含兩層相對或相關的意思。在大致相同的前提下,又有變化。「夫戍邊關──妾在吳」,這是由相對的兩層意思構成的,即所謂「當句對」的形式。這一對比,就突出了天涯睽隔之感。這個開頭是單刀直入式的,點明了題意,說明何以要寄衣。下面三句都從這裡引起。「西風吹妾──妾憂夫」,秋風吹到少婦身上,照理說應該引起她自己的寒冷的感覺,但詩句寫完「西風吹妾」一層意思後,接下去不寫少婦自己的寒冷感覺,而是直接寫心理活動「妾憂夫」。前後兩層意思中有一個小小的跳躍或轉折,恰如其分表現出少婦對丈夫體貼入微的心情,十分逼真。此句寫「寄衣」的直接原因。「一行書信──千行淚」,這句通過「一行」與「千行」的強烈對比,極言紙短情長。「千行淚」包含的感情內容既有深摯的恩愛,又有強烈的哀怨,情緒複雜。此句寫出了「寄」什麼,不提寒衣是避免與下句重複;同時,寫出了寄衣時的內心活動。「寒到君邊──衣到無?」這一句用虛擬、揣想的問話語氣,與前三句又不同,在少婦心目中彷彿嚴冬正在和寒衣賽跑,而這競賽的結果對她很關緊要,十分生動地表現出了少婦心中的焦慮。這樣,每一句中都可以劃一個破折號,都由兩層意思構成,詩的層次就大大豐富了。而同一種句式反覆運用,在運用中又略有變化,並不呆板,構成了迴環往復、一唱三歎的語調。聲調對於詩歌,比較其他體裁的文學作品具有更大意義。所謂「情動於中而發於言,言之不足故嗟歎之,嗟歎之不足故永歌之」,「嗟歎」、「永歌」都是指用聲調增加詩歌的感染力。試多詠誦幾遍,就不難領悟這種唱歎的語調在此詩表情上的作用了。

構成此詩音韻美的另一特點是句中運用復字。近體詩一般是要避免字詞的重複。但是,有意識地運用復字,有時能使詩句念起來上口、動聽,造成音樂的美感。如此詩後三句均有復字,而在運用中又有適當變化。第二句兩個「妾」字接連出現,前一個「妾」字是第一層意思的結尾,後一個「妾」字則是第二層意思的開端,在全句中,它們是重複,但對相關的兩層意思而言,它們又形成「頂針」修辭格,念起來順溜,有「纍纍如貫珠」之感,這使那具有跳躍性的前後兩層意思通過和諧的音調過渡得十分自然。而三、四兩句重疊在第二、第六字上,這不但是每句中構成「句中對」的因素,而且又是整個一聯詩句自然成對的構成因素,從而增加了詩的韻律感,有利於表達那種哀怨、纏綿的深情。

此外,第一人稱的表現手法也值得提出。詩中的「妾」(古代女子自我稱呼)當然並不等於作者自己。作者採用第一人稱,並完全用內心獨白的表現手法,通過寄衣前前後後的一系列心理活動:從念夫,到秋風吹起而憂夫,寄衣時和淚修書,一直到寄衣後的懸念,生動地展現了女主人公的內心世界。此詩通過人物心理活動的直接描寫來表現主題,是運用得比較成功的。

(周嘯天)

寄夫》相關問答

唐朝 古詩 寄夫 的作者是誰?

唐朝 古詩 寄夫 的作者是 陳玉蘭

古詩 寄夫 全詩共多少字?

古詩 寄夫 全詩共28字。

夫戍邊關妾在吳下一句是什麼?

夫戍邊關妾在吳,西風吹妾妾憂夫

詩句 夫戍邊關妾在吳,西風吹妾妾憂夫 出自哪首詩?

夫戍邊關妾在吳,西風吹妾妾憂夫 出自 唐朝 的詩 《寄夫》。

《寄夫》相關
關於《寄夫》
詩詞大全
經典詩集
詩集大全
各個朝代的詩
課本古詩詩辭
黃歷查詢
日曆查詢