《望江梅》
【原文】
閒夢遠,南國正芳春。
船上管弦江面綠,
滿城飛絮輥輕塵。
忙殺看花人。
《望江梅》註釋
【註釋】:
1.南國:指南唐.
2.江面綠:言江水清澈帶綠色.綠,別作"淥".水清徹的樣子.
3.滾:別作"輥(音同滾).翻滾,轉動.輕塵:車馬揚起的塵土.
4.忙殺:殺同煞.言極盛.別作"愁殺".
這是後主亡國如宋之後的作品.描寫的是夢中的故國春色.藉以表達對故國的思念和現實生活的淒楚.
本詞起筆即言夢.說閒,實則是對故國無時無刻不在思念.夢遠,故國更遠.國不能回,只能夢裡相見.夢中的故國,一片明媚春色.江面清澈碧綠,江中的畫舫上絲竹縈繞,城內飛絮亂撲,車水馬龍,柳絮混著車馬揚起的塵土飛揚.如此輕快盎然的春色,一片歌舞昇平,令夢中的詞人目不暇接,心情舒暢.
然而,夢中的歡樂,更反襯了現實中的愁苦.當夢境醒來,現實中的淒涼悔恨,也就更加深沉.所謂的快樂,只是暫時的虛幻.而痛苦,才是無窮無盡的真實.
問唐朝 古詩 望江梅 的作者是誰?
答唐朝 古詩 望江梅 的作者是 李煜。
問古詩 望江梅 全詩共多少字?
答古詩 望江梅 全詩共27字。
問閒夢遠下一句是什麼?
答閒夢遠,南國正芳春
問詩句 閒夢遠,南國正芳春 出自哪首詩?
答閒夢遠,南國正芳春 出自 唐朝 的詩 《望江梅》。