《雨中花》
【原文】
我有五重深深願:
第一願、且圖久遠。
二願恰如雕樑雙燕。
歲歲後、長相見。
三願薄情相顧戀。
第四願、永不分散。
五願奴哥收因結果,
做個大宅院。
《雨中花》
【賞析】
【註釋】:
詞以「我」作第一人稱的表達方式,表達風塵女子的願望。這「深深願」表明她們深思熟慮,長期以來所熱烈追求的。風塵女子許多都是不願過那種朝秦暮楚、供人玩賞的生涯,她們盼望著有一個正常而穩定的家庭生活,所以「且圖久遠」是她們首先得考慮的基本之點。第二層願望是歲歲雙雙和諧相處,希望建立協調的家庭關係。第三願則是對男子提出的要求。「薄情」取其相反之義,即指所信賴的多情男子,希望得到他的顧惜、愛憐。第四願,永不分散即意味著永遠不被遺棄。第五願是最深的一層,是全部願望的關鍵所在,即希望作個普通家庭的女主人,而不是姬妾之類。「奴哥」是對年輕女性的暱稱。這裡是自稱。「收因結果「即為收嘗結果。」宅院「同」宅眷。這表明風塵女子希望真正從良,結為正常婚配對偶,成為自由的普通人家的女主人。「大宅院」就是指妻而非妾了。將五願合併而觀,則她們是要求建立一個正常的、長久的、美滿幸福、自由和諧的家庭生活。這是每個婦女最合理的最樸素的人生要求。
問宋朝 古詩 《雨中花》 的作者是誰?
答宋朝 古詩 雨中花 的作者是 南宋無名。
問南宋無名 的 雨中花 是什麼朝代的詩詞?
答南宋無名 的 《雨中花》 是 宋朝 的詩詞 。
問詩句 我有五重深深願:第一願、且圖久遠 出自哪首詩?
答我有五重深深願:第一願、且圖久遠 出自 宋朝 的詩 《雨中花》。