《題桃花夫人廟》
【原文】
細腰宮裡露桃新,脈脈無言幾度春。
至竟息亡緣底事?可憐金谷墮樓人。
《題桃花夫人廟》註釋
【註釋】:
晚唐人好為詠史絕句,卻不易作好。清人吳喬在《國爐詩話》中提出詠史詩兩條標準,一是思想內容要「出己意」,一是藝術表現要「用意隱然」—有含蓄的詩味。他舉為範例的作品之一是杜牧的「息媯詩」,就是這首《題桃花夫人廟》。
息媯是春秋時息君夫人(息,古國名,相當於今河南息縣西南),故稱息夫人,又稱桃花夫人。據《左傳》載,因蔡哀侯向楚王稱讚了息夫人的美貌,導致楚滅息。息夫人被擄進楚宮,後來生二子,即堵敖與成王。但她始終不說話。楚王追問其故,她答道:「吾一婦人而事二夫,縱弗能死,其又奚言?」息夫人的不幸遭際及她無言的抗議,在舊時一向被傳為美談,唐時還有祭祀她的「桃花夫人廟」。
「細腰宮裡露桃新,脈脈無言幾度春。」這一聯用詩歌形象概括了息夫人的故事。這裡沒有敘述,事件是通過描繪的語言和具體意象表現的。「細腰宮」即楚宮,它是根據「楚王好細腰,宮中多餓死」的傳說翻造的,也就間接指刺了楚王的荒淫。這比直言楚宮自多一層含意。息夫人的不幸遭遇,根源也正繫於楚王的荒淫,這裡,敘事隱含造語之中。在這「楚王葬盡滿城嬌」的「細腰宮」內,桃花又開了。「桃新」意味著春來,挑起下文「幾度春」三字:時光多麼容易流逝,然而時光又是多麼難挨啊。「桃生露井上」本屬成言(《宋書·樂志》),而「露桃」卻翻出新的意象,似暗喻「看花滿眼淚」的桃花夫人的嬌面(比較「梨花一枝春帶雨」)。「無言」是本事中主要情節,古語又有「桃李無言」,這是另一層雙關。「無言」加上「脈脈(含情)」,形象生動,表達出夫人的故國故君之思及失身的悲痛。而在無可告訴的深宮,可憐只有「無言」的桃花作她苦衷的見證了。兩句中,桃花與桃花夫人,景與情,難解難分,水乳交融,意境優美,詩味雋永。
詩人似乎要對息夫人一掬同情之淚了。及至第三句突然轉折,由脈脈含情的描述轉為冷冷一問時,讀者才知道那不過是欲抑先揚罷了。「至竟(到底)息亡緣底事?」息亡不正為夫人的顏色嗎?她的忍辱苟活,縱然無言,又豈能無咎無愧?這一問是對息夫人內心創傷的深刻揭示。這一點在息夫人對楚王問中原有所表現,卻一向未被人注意。
末句從對面著墨,引出另一個女子來。那就是晉代豪富石崇家的樂妓綠珠(「金谷」即石家名園)。權貴孫秀因向石崇求綠珠不得,矯詔收崇下獄。石崇臨捕時對綠珠歎道:「我今為爾得罪。」綠珠含淚回答:「當效死於君前。」遂墜樓而死。其事與息媯頗類,但綠珠對權勢的反抗是那樣剛烈,相形之下息夫人只見懦弱了。這裡既無對綠珠的一字贊語,也無對息媯的一字貶詞,只是深情一歎:「可憐金谷墜樓人!」然而褒貶俱在此中,令人覺得語意深遠。此句之妙,《甌北詩話》說得透徹:「以綠珠之死,形(即反襯)息夫人之不死,高下自見而詞語蘊藉,不顯露譏刺(即「用意隱然」),尤得風人之旨耳。」
此外,直接對一位古代軟弱女子進行指斥也不免過苛之嫌,而詩人把指責轉化為對於強者的頌美,不但使讀者感情上容易接受,也使詩意昇華到更高的境界。它意味著:軟弱的受害者誠然可憫,怎及得敢於以一死抗爭者令人欽敬。
綜上所述,此詩對人所熟知的息夫人故事重作評價,見解可謂新疑獨到,同時又「不顯露譏刺」,形象生動,饒有唱歎之音,富於含蓄的詩美。揆之吳喬的兩條標準,故宜稱為詠史絕句的范作。
(周嘯天)
問唐朝 古詩 題桃花夫人廟 的作者是誰?
答唐朝 古詩 題桃花夫人廟 的作者是 杜牧。
問古詩 題桃花夫人廟 全詩共多少字?
答古詩 題桃花夫人廟 全詩共28字。
問細腰宮裡露桃新下一句是什麼?
答細腰宮裡露桃新,脈脈無言幾度春
問詩句 細腰宮裡露桃新,脈脈無言幾度春 出自哪首詩?
答細腰宮裡露桃新,脈脈無言幾度春 出自 唐朝 的詩 《題桃花夫人廟》。