《菩薩蠻》
【原文】
樓頭上有三通鼓。何須抵死催人去。上馬苦匆匆。琵琶曲未終。回頭腸斷處。卻更廉纖雨。漫道玉為堂。玉堂今夜長。
《菩薩蠻》註釋
【註釋】:
起首「樓頭尚有三通鼓,何須抵死摧人去 !」這兩句是牢騷話:剛剛二更時分,城樓上還要敲三通鼓才天亮,何必這麼死命地催人走呢!據宋洪邁《夷堅甲志》卷四,翰林學士孫洙某晚正在太尉李端願家歡宴,有美女侍妾奏樂助興,恰逢此時朝廷宣召,心下不願,故出怨語 。「何須抵死催人去」就是本此而發的牢騷。說:「尚有三通鼓」,而不說已過二更,表示離天亮還早,希望多玩一會兒。但留連不捨之意橫遭阻抑,自然轉化為憾恨之情。「抵死」,猶言死命、拚命,形容竭力。對於皇帝宣召,竟是如此不情願,可見這夜宴是何等令人留戀 。「上馬苦匆匆,琵琶曲未終」,一邊匆匆上馬,一邊卻還戀顧那美妙的琵琶聲,深以未聽到曲終為憾。琵琶的誘人魅力來自那位彈奏的女子,言外蘊含著對其人的深情眷戀。然而迷人的女樂,終究抵不住皇命的催逼,他只得無可奈何地上馬離去了,但那聲聲琵琶似乎一直縈繞在耳際。上片四句,一氣流注,節奏快速,皇命催人、刻不容緩的氣氛頓出,從而反襯出詞人不願從命而又不敢違命的矛盾感情。
過片寫主人公戀戀不捨,人雖已上馬,心尚留筵間,一路上還在出神地回頭凝望。但馬跑得快,老天更不湊趣,又下起濛濛細雨,眼前只覺一片模糊,宛如織就一張漫天的愁網,連人帶馬給罩住了 。「廉纖雨 」,濛濛細雨 。「無邊絲雨細如愁」,這廉纖細雨,既阻斷了視線,又攪亂了心緒;借景語抒情,情景湊泊而有醞藉之致 。「漫道玉為堂,玉堂今夜長 !」玉堂,翰林院的別稱。在玉堂供職是作者平時所自以為宋寵的,今夜卻感到一種前所未有的無聊和索寞。從一個充滿美酒清歌的歡樂世界,硬生生地被拋到宮禁森嚴的清冷官署,其懊喪和惱恨可想而知 。「玉堂今夜長 」,大有長夜難捱之感。對照開頭「城頭尚有三通鼓 」,同時對於時間的感受,竟有如此不同的心理變化 。這一起一結也自然形成兩種情境的鮮明對比,使這首小詞首尾相顧,有迴環不盡之妙。
問宋朝 古詩 菩薩蠻 的作者是誰?
答宋朝 古詩 菩薩蠻 的作者是 孫洙。
問古詩 菩薩蠻 全詩共多少字?
答古詩 菩薩蠻 全詩共44字。
問樓頭上有三通鼓下一句是什麼?
答樓頭上有三通鼓,何須抵死催人去
問詩句 樓頭上有三通鼓,何須抵死催人去 出自哪首詩?
答樓頭上有三通鼓,何須抵死催人去 出自 宋朝 的詩 《菩薩蠻》。