風柔日薄春猶早,夾衫乍著心情好《菩薩蠻》李清照

古詩詞查詢

請輸入詩辭關鍵詞:

查詢範圍:    

《菩薩蠻》原文

菩薩蠻

【原文】

風柔日薄春猶早,

夾衫乍著心情好。

睡起覺微寒,

梅花鬢上殘。

故鄉何處是?

忘了除非醉。

沈水臥時燒,

香消酒未消。

菩薩蠻註釋

菩薩蠻》註釋

【註釋】:

這首詞是作者晚年的作品,抒發了深切的思鄉之情。

「春猶早」是說春天剛到 ,雖然陽光還較微弱,但風已變得柔和,不像冬天那樣剛猛,天氣已漸漸暖和起來 。在南方早春人們換著夾衫,欣喜萬分。三、四兩句接寫晝寢醒後 。「覺微寒是因為剛剛「睡起」,仍扣早春。鬢髮上插戴的梅花已經殘落。冬去春風閒適恬靜,情緒基調是歡欣的。

下片轉寫思鄉,情調突變 。「故鄉何處是」不僅言故鄉邈遠難歸,而且還含著「望鄉」的動作,也就是說,白天黑夜,作者不知多少次引頸北向,遙望故鄉。「忘了除非醉」,平白如話,卻極深刻沉痛。借酒澆愁,說明只有在醉鄉中才能把故鄉忘掉,清醒時則無時無刻不在思念故鄉 。「忘」正好表明不能忘。這裡正話反說加一層轉折,把此意表現得更加強烈:正因為思鄉之情把作者折磨得無法忍受,所以只有借醉酒把它暫時忘卻,可見它已強烈到何種程度。而作者之所以會有「忘」的念頭和舉動,不僅是為了暫時擺脫思鄉之苦,還同回鄉幾乎無望有關:如果回歸有期,那就存有希望 ,不會想到把它忘掉;惟其回鄉無望,念之徒增痛苦,才覺得不如忘卻。真是不敢想卻又不能不想,想忘偏又記起 。這種思想矛盾和精神痛苦,循環往復,不會完結。結尾二句具體描寫上句的「醉」字 。「沉水」即沉香的別稱,是一種名貴的熏香。睡臥時所燒的熏香已經燃盡,香氣已經消散,說明已過了長長一段時間,但作者的酒還未醒,可見醉得深沉;醉深說明愁重,愁重表明思鄉之強烈。末句重用「消」字,句調圓轉輕靈 ,而詞意卻極沉痛。不直接說愁,說思鄉,而說酒,說熏香,詞意含蓄雋永。清照生當宋金對峙之際,她主張抗戰,切望收復失地,對故鄉的刻骨懷念,即包含著對佔領故鄉的金國統治者的憤恨,對因循苟且、不思收復失地的南宋統治者的譴責,滲透著強烈的愛國主義感情。

這首詞通篇採用對比手法,上片寫早春之喜,下片寫思鄉之苦 ,以美好的春色反襯有家難歸的悲淒,深切感人。

菩薩蠻》相關問答

宋朝 古詩 菩薩蠻 的作者是誰?

宋朝 古詩 菩薩蠻 的作者是 李清照

古詩 菩薩蠻 全詩共多少字?

古詩 菩薩蠻 全詩共44字。

風柔日薄春猶早下一句是什麼?

風柔日薄春猶早,夾衫乍著心情好

詩句 風柔日薄春猶早,夾衫乍著心情好 出自哪首詩?

風柔日薄春猶早,夾衫乍著心情好 出自 宋朝 的詩 《菩薩蠻》。

《菩薩蠻》相關
關於《菩薩蠻》
詩詞大全
經典詩集
詩集大全
各個朝代的詩
課本古詩詩辭
黃歷查詢
日曆查詢