《菩薩蠻》
【原文】
子規啼破城樓月。畫船曉載笙歌發。兩岸荔枝紅。萬家煙雨中。佳人相對泣。淚下羅衣濕。從此信音希嶺南無雁飛。
《菩薩蠻》
【賞析】
【註釋】:
此詞作於詞人在嶺南卸任之時。全詞景色清麗,感情深摯,意境深遠。
詞為「題別」而作,通篇圍繞一個「別」字做文章。上片起句寫臨別前情景。詞人將要離開廣西了,黎明之前子規鳥就不住地啼嗚,把他從夢中喚醒。他舉頭看看窗外,一彎殘月高掛西天,好像是被子規啼破了似的。這一句寫出了早起之景、臨別之時第、歸去之思和離別之情。乍看上去,出語自然;細細吟味,含意無窮。第二句寫詞人乘著華麗的官船將要出發,雖為寫實,但實中帶虛,所謂「曉載笙歌」者,乃是以「笙歌」兼指吹奏笙歌的樂妓,用語甚美,耐人尋味。三、四兩句尤為入妙。畫船在清澈的江中從容而行,只見兩岸荔枝,嬌紅欲滴;濛濛煙雨,籠罩萬家。
這完全是畫境,同時也是詩境,讀之令人陶醉。過片二句寫別情。佳人,謂畫船中樂妓。這裡不僅補足「笙歌」一詞之意,而且進一步發抒離思。一位清正的地方官將要離任了,佳人也無法挽留,與詞人相對而泣,滾滾熱淚,濕透羅衣。這裡讓佳人把惜別的淚水傾瀉出來,雖不夠含蓄,但熱烈真誠。
結尾二句,系預想別後情景,對不可能繼續通信表示耽心。「嶺南無雁飛」,據陸佃《埤雅》雲,雁飛不過衡陽,因南地極燠。廣西在嶺南,故鴻雁更難飛到。此處運用鴻雁傳書的典故,符合當地特點,顯得十分妥貼。
此詞妙在選詞煉字、首句「子規啼破城樓月」中的「破」字便是範例。子規、城樓、月,本是三個互不相干的概念,然著一「破」字,遂連成一體,形成渾一的境界。
問宋朝 古詩 《菩薩蠻》 的作者是誰?
答宋朝 古詩 菩薩蠻 的作者是 李師中。
問兩岸荔枝紅下一句是什麼?
答兩岸荔枝紅,萬家煙雨中。
問李師中 的 菩薩蠻 是什麼朝代的詩詞?
答李師中 的 《菩薩蠻》 是 宋朝 的詩詞 。
問詩句 兩岸荔枝紅,萬家煙雨中 出自哪首詩?
答兩岸荔枝紅,萬家煙雨中 出自 宋朝 的詩 《菩薩蠻》。